บทที่ 15 การให้ข้อเสนอแนะ
(Making Suggestions)
การให้ข้อเสนอแนะนั้นมีอยู่ 2 ลักษณะ คือ การให้ข้อเสนอแนะเมื่อถูกร้องขอ และการให้ข้อเสนอแนะเมื่อไม่ได้ถูกร้องขอ รูปประโยคที่ใช้สำหรับทั้งสองกรณีนี้จะเหมือนกันทุกประการ จะแตกต่างบ้างก็ในกรณีที่เราให้ข้อเสนอแนะเมื่อไม่ได้ถูกร้องขอนั้นจะต้องเลือกใช้รูปประโยคและคำพูดให้ดี มิฉะนั้นแล้วผู้ฟังอาจคิดว่าเรากำลังก้าวก่ายเรื่องของเขาหรือกำลังตำหนิเขาอยู่
เมื่อต้องการข้อเสนอแนะจากผู้อื่น
- Do you have any (other) suggestions?
- Would you like/care to make any suggestions?
- Any suggestions?
- What would you suggest?
- I’d/We’d like to hear your suggestions?
การให้ข้อเสนอแนะกับผู้อื่น
- Why don’t you
- I suggest you
- (I think) you should compare our prices with those of other companies before making a decision?
- I (would) advise you
- It’s advisable to place your order now.
- How about placing your order next week?
- I (would) recommend these two items for your business.
การให้ข้อเสนอแนะที่เกี่ยวข้องกับตัวเราด้วย
- I think we should
- I suggest we
- We’d better
- Let’s
- Why don’t we
- Shall we discuss this matter again tomorrow.(?)
- We’ll have to
- We ought to
- We should
- Couldn’t we
- What if we
หากประโยคใดเป็นคำถามให้จบประโยคด้วยเครื่องหมายคำถามแทนเครื่องหมายมหัพภาค (.)
การพูดถึงข้อเสนอแนะของบุคคลที่สาม (ซึ่งอาจไม่อยู่ด้วยในขณะที่พูด)
- He/She/They recommended/suggested that you study the item first.
- He/She/They advised us/you to compare the prices first.
สำหรับการตอบเห็นด้วยหรือไม่เห็นด้วยกับข้อเสนอแนะที่ได้รับ ได้แก่
เมื่อเห็นด้วย
- That’s a good/terrific/etc. idea/suggestion.
เมื่อไม่เห็นด้วย
- I don’t think that’s a good idea.
- I don’t think (n.) is (n. หรือ adj.)
- I don’t think (n.) will (v.)
- เช่น I don’t think bulk order is economical.
- I don’t think advertisement will increase sale.
เมื่อไม่มั่นใจว่าควรเห็นด้วยหรือไม่ควรเห็นด้วย
- I’m not (so) sure about that.
สถานการณ์ตัวอย่างเกี่ยวกับการขอและการให้ข้อเสนอแนะแก่ผู้อื่น
- Marc: What would you suggest we do to increase our production?
Mitch: I suggest you improve your production line by replacing old machineries with new ones.
- Susan: We want to expand our operation abroad, and we’d like to hear your suggestions.
Alan: It’s advisable to do some market researches first to see if there is enough demand for your product.
สถานการณ์ตัวอย่างแสดงความเห็นด้วยกับความคิดเห็นที่ได้รับ
- Tony: I’d like to hear your suggestions on sale campaign for this coming spring.
Margaret: How about making a spot commercial for television?
Tony: Terrific idea.
- Larry: Do you have other suggestions?
Susan: What if we do it by installment payment?
Larry: Yes, that’s the idea.
สถานการณ์ตัวอย่างแสดงความไม่เห็นด้วยกับความคิดเห็นที่ได้รับ
- Barry: Would you like to make any suggestions?
Scott: I think you should delay the order for a while.
Barry: I don’t think the delay would help us in the long run.
- Ed: Any suggestions?
Jan: We ought to put the whole production line on hold for a few days.
Ed: I don’t think that will work. We still have many orders to be filled.
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น