วันอาทิตย์ที่ 20 มีนาคม พ.ศ. 2554

การอธิบายตำแหน่งหน้าที่การงาน

บทที่ 4 การอธิบายตำแหน่งหน้าที่การงาน

(Explaining One’s Position and Job Function)

หลังจากที่ได้ทักทายถามไถ่สารทุกข์สุขดิบพอเป็นพิธีแล้ว ขั้นต่อไปก็เป็นการวกเข้าสู่สาระสำคัญของการสนทนา การสนทนาที่ดีนั้นควรจบการคุยทักทายเข้าสู่การสนทนาธุรกิจอย่างกลมกลืน แต่หากหาที่ลงได้ยากเราก็อาจจบการสนทนาโดยบอกคู่สนทนาว่าเรามาเข้าสู่เรื่องธุระกันดีกว่า ซึ่งเป็นวิธีที่ไม่ค่อยกลมกลืนนัก แต่ก็พอใช้ได้ในบางโอกาสโดยไม่น่าเกลียด คำพูดที่ใช้ในการเข้าสู่เรื่องธุระ ได้แก่

    • Perhaps we could talk about the subject of our meeting.

หากคู่สนทนาคุ้นเคยกันพอสมควรก็อาจใช้คำพูดที่ตรงไปตรงมากว่านั้นได้ เช่น

    • Let’s get down to business.
    • Let’s get started.

นอกจากนี้ ในการพบปะพูดคุยธุรกิจกันครั้งแรกมักจะมีการแนะนำตัวอย่างเป็นทางการด้วยการอธิบายตำแหน่งหน้าที่การงานให้อีกฝ่ายหนึ่งได้ทราบหากว่าไม่เคยมีโอกาสได้แนะนำตัวกันมาก่อนทางโทรศัพท์ระหว่างการนัดหมาย

คำพูดที่สามารถใช้ในการอธิบายหน้าที่และความรับผิดชอบที่มีอยู่ ได้แก่

    • I work for Ford Motor in marketing.*
    • I run Maxwell’s branch offices in the northern part of the city.*
    • I am responsible for production planning.
    • I am in charge of customers’ accounts.
    • My job mostly deal(s) with personnel training.
    • I look after recruitment section.
    • I take care of advertising and promotion.
    • I see to the company’s maintenance and security.
    • My job involves a lot of travelling.

เราสามารถใช้คำพูดต่อไปนี้บอกเกี่ยวกับตำแหน่งได้ เช่น

การบอกว่าทำงานในตำแหน่งอะไร

    • I am an assistant manager.
    • I work as a training officer.
    • I work in the marketing department.

การบอกว่าทำงานอยู่ใต้บังคับบัญชาของใคร

    • Over me, there are production manager and managing director.
    • I report to financial manager.
    • I am responsible to personnel manager.

การบอกว่ามีใครอยู่ใต้บังคับบัญชาบ้าง

    • There are sales manager and two sales teams under me.

ในการอธิบายตำแหน่งหน้าที่การงานให้คู่สนทนาฟังนั้น เราอาจเริ่มโดยใช้ประโยคใดประโยคหนึ่งที่มีเครื่องหมาย * แล้วตามด้วยคำพูดเกี่ยวกับตำแหน่ง และ/หรือ คำพูดที่ใช้อธิบายหน้าที่ความรับผิดชอบ เช่น

    • I work for Ford in marketing. I am in charge of personnel training section and I report to personnel manager. There are two sales teams under me.
    • I work in the marketing department. I look after upcountry marketing section. I report to sales manager and there are eight sales representatives under me.

แต่ในกรณีที่เราเป็นฝ่ายถามถึงตำแหน่งหน้าที่การงานของคู่สนทนาขึ้นมาก่อน คำถามที่เราสามารถใช้ได้ก็มี

    • What do you do?
    • Whom do you work for?
    • What company do you work for?
    • What is your position?
What are your responsibilities?

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น