วันจันทร์ที่ 21 มีนาคม พ.ศ. 2554

การลงมติ

บทที่ 18 การลงมติ

(Voting)

ในกรณีที่มีปัญหาซึ่งต้องการหนทางแก้ไขที่มาจากการพิจารณาตัดสินใจของที่ประชุม ก่อนที่ประชุมจะตัดสินใจได้นั้นต้องมีการพิจารณาหนทางแก้ไขหรือข้อคิดเห็นซึ่งผู้เข้าร่วมประชุมเป็นผู้เสนอเสียก่อน โดยผู้ที่เสนออาจใช้คำพูดในการเสนอหนทางแก้ไขหรือญัตติดังต่อไปนี้

    • I’d like to (formally) propose that ... .
    • I’d like to propose the following ... .

หลังจากนั้นประธานการประชุมอาจถามที่ประชุมว่ามีผู้ใดเห็นด้วยกับข้อเสนอดังกล่าวหรือไม่ โดยเลือกใช้คำพูดต่อไปนี้

    • Would anyone like to second that?
    • (Do we have) anyone in favor of that?
    • Who would (like to) second that proposal/motion?

การเริ่มสอบถามความเห็นของที่ประชุมว่ามีใครเห็นด้วยกับข้อเสนอใดบ้าง มีคำพูดที่สามารถใช้ได้คือ

    • Could we take a vote on that?
    • Can I ask for a show of hands?
    • Those in favor of ..., please (raise your hands).
    • Those against?
    • All those in favor. All those against.
    • (Do we have) any abstentions?

เมื่อทราบผลการลงมติของที่ประชุมแล้ว ผู้ดำเนินการประชุมหรือประธานการประชุมจะต้องแจ้งผลการลงมติของที่ประชุม ซึ่งอาจได้ผลในรูปแบบต่างๆกัน เช่น

    • We’ve agreed with some reservations that ... .
    • We’ve agreed unanimously that ... .
    • It seems that we are in agreement that ... .
    • Mr./Mrs.?Miss ...’s motion is carried by (ตัวเลข) votes to ตัวเลข votes.
    • Mr./Mrs./Miss ...’s motion is rejected by (ตัวเลข) votes to ตัวเลข votes.
    • Mr./Mrs./Miss ...’s motion/proposal/etc. is carried/rejected unanimously/overwhelmingly.

ในกรณีที่ต้องการหลีกเลี่ยงการลงมติโดยการนับคะแนน ทั้งนี้ อาจเป็นเพราะไม่ต้องการให้เกิดความหมางใจกัน ผู้ทำหน้าที่ประธานหรือผู้ควบคุมการประชุมอาจถามที่ประชุมโดยรวมและสรุปเป็นผลการประชุมไปเลยโดยใช้คำถามเหล่านี้

    • Are we all agreed on that?
    • Can I take it that everyone is /against/in favor of/ that?
    • Do we have a general agreement then that ...?

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น