วันอาทิตย์ที่ 20 มีนาคม พ.ศ. 2554

การสรุปและการตกลง

บทที่ 20 การสรุปและการตกลง

(Concluding and Settling)

เมื่อคู่เจรจาต่างก็บรรลุถึงความเข้าใจเกี่ยวกับข้อเสนอและท่าทีตอบสนองของอีกฝ่ายหนึ่งแล้วก็ถือว่าการเจรจาธุรกิจได้ดำเนินมาถึงขั้นสุดท้ายแล้ว ก่อนที่จะสิ้นสุดการสนทนาลงจำเป็นที่คู่เจรจาฝ่ายใดฝ่ายหนึ่งหรือทั้งสองฝ่ายจะต้องสรุปข้อตกลงทั้งหลายที่มีขึ้นในช่วงท้ายของการเจรจาและความรับผิดชอบในการดำเนินการต่างๆให้เป็นไปตามข้อตกลงที่มีขึ้น ตลอดจนประเด็นปัญหาและเรื่องราวทั้งหลายที่ยังไม่ได้ตกลงกัน รวมถึงการดำเนินการที่จะให้บรรลุถึงข้อตกลงต่อไปในอนาคต

พูดเกริ่นก่อนสรุปข้อเจรจา

Perhaps

Maybe

I could just

summarise

sum up

our

agreements

conclusions

decisions

so far.

สรุปข้อตกลงและหน้าที่ความรับผิดชอบ

    • We’ve agreed to ... .
    • You’ve agreed to ... .

As (we) agreed,

we'll

you'll

deal with

take care of

be responsible for

... .

กล่าวถึงประเด็นหรือเรื่องซึ่งยังไม่เป็นที่ตกลงกัน

    • The question(s) of ... remain(s) to be clarified/discussed.

There are

a few

a couple

some

of outstanding points (that) need to be discussed.

กล่าวถึงการดำเนินการในอนาคตเพื่อให้บรรลุข้อตกลงในประเด็นที่ยังมีปัญหาอยู่

    • We’ll/You’ll set up a meeting ... .
    • We’ll/You’ll get further information about ....
    • By our next meeting we’ll/you’ll have ... .
    • We’ll discuss the issues/questions of ... at our next meeting on... .
    • The question(s) of ... will be taken up at our next meeting on ... .

ตรวจสอบว่ายังมีเรื่องที่ยังไม่ได้พูดอีกหรือไม่

    • Have I covered everything?
    • Is there anything else you’d like to add?
    • Is there anything you wish to add?
    • Would you like to add anything?
    • Have I missed anything?

ตัวอย่างของการสรุปการตกลง

    • Eric : May be I could just sum up our agreements so far. Our company has agreed to purchase electrical supplies from your company, and you’ve agreed to supply us the merchandise within 2 weeks of our orders. The questions of the method of payment and mode of delivery remain to be discussed. So we’ll set up a meeting to talk about these sometimes next week.

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น